menú

Más íntimas mistura / Andrés Ajens / 1998

$ 8.000 / U$ 20

En el caserío de K'ulta (pronúnciese la ka cortante, tal el filo de una guillotina cercenando amorosa la entalladura de la lengua) la diferencia entre leer y escribir, y entre escritura y oralidad, e, incluso, entre un libro y una aparentemente sórdida curadera, sin desaparecer del todo, vuélvese inestable y, por momentos, intratable. Es lo que da a entender, estirando no poco la cuerda, que no la guillotina, el antropólogo norteamericano Thomas Abercrombie, en un bello ensayo titulado "Caminos de la memoria en un cosmos colonizado; poética de la bebida y la conciencia histórica en K'ulta", incluido en el libro Borrachera y Memoria, Thierry Saignes (comp.), hisbol/IFEA, La Paz, 1993. Libro, por lo demás, resueltamente inactual y tonificante.

[...]

[Solapa izquierda]

·ON NEIGHBOURING :licensed premises, translated by Kevin Nolan

·How the poem works, por Erin Mouré, Books, The Globe & Mail, Toronto, 2000 [en pdf].

·Entrevista a A. Ajens, revista Prétexte nº21/22, París, 1998 (en francés).

·quasi flanders, quasi extremadura (pasajes de Más íntimas mistura, translucinaciones al inglés por E. Mouré --- CCCP, 2000; Fascicle, 2005).

·Cuatro poemas traducidos al francés por S. Decante y O. Ragasol (Prétexte).

·Revista Quaderno (Nantes, 1998); traducción pp. 37-38, por O. Ragasol (al francés)